Veel mensen vinden de tekst van het Wilhelmus te oud en achterhaald. Dit komt vaak omdat ze de geschiedenis niet kennen en daardoor de tekst niet snappen. Als u de tekst niet begrijpt, vergeet dan vooral niet langs te gaan bij de Tekstinterpretatie van het Wilhelmus. Begin dit jaar laaide de discussie op over de tekst van het Wilhelmus. Deze zou te oud zijn en niet van deze tijd. Het Utrechts Nieuwsblad schreef een wedstrijd uit waarbij de deelnemers een nieuwe tekst op de melodie moesten schrijven. Ook Vrij Nederland liet een aantal bekende Nederlanders een nieuwe versie schrijven. Hieronder een selectie van de resultaten.  
     
  Tulpen."Wij hebben mooie tulpen. W.A.O, Willem-Alexander.  
  Wilhelmus. Wilhelmus van Nassauwe. Wimpel.Wimpel van Oranje.  
  Smeekbede. Smeekbede aan onze Koningin. Appels. De appels van Oranje.  
     
  "We hebben mooie tulpen
en eten heel veel kaas
We bouwen sterke dijken
en spelen graag de baas
Oh, wat ben ik trots
een Nederlandse te zijn
Want zeg nou zelf,
op klompen loop je hartstikke fijn."
 
     
  G.H.D. den Engelsman-Geurtsen.
bron: Utrechts Nieuwsblad.
 
     
  "O, Willem Alexander
ik ben verliefd op jou
jou wil ik en geen ander
je bloed is 't mooiste blauw
De prinsen van Oranje
heb ik altijd begeerd
En gratis kaviaar en champagne
lijkt mij ook niet verkeerd."
 
     
  Wil Robijn
bron: Utrechts Nieuwsblad
 
     
  "Wilhelmus van Nassauwe,
en dan komt hier iets met bloed,
die tekst, die kan ik niet onthouwen
die wijs gaat redelijk goed
een-goed-volkslied, zonder franje
dat heb ik snel geleerd
"wij ho-ou-ou-ou-den van Oranje"
klinkt wel goed, maar't is verkeerd."
 
     
  Guido de Wijs
bron: Utrechts Nieuwsblad
 
     
  "Een wimpel van oranje,
een vlag van rood-wit-blauw
een landje zonder franje
dat is waar ik van hou.
Plaats voor iedereen
van grenzen tot aan het Noordzeestrand,
daar voel ik mij thuis,
mijn Holland, mijn geliefde Nederland."
 
     
  Hugo Meijer
bron: Utrechts Nieuwsblad
 
     
  "Wilhelmus vahan Nahassouwe's
een zeer verouhouderd lied.
De taal ligt niehiet errug makk'lijk,
de spelling 's ouhouderwets.
Dehu lenghengte van 't dichtwerk
is lang, tel 't zelf maar na
de tohohohohoon kost adem
en veel rihihitmegevoel."
 
  "Moeten wij hehet dus vervangen,
ons volk dat zinghingt het niet.
Beatrix, als ik mahag smeken,
da's zonde, laten wuhu 't maar niet doen.
Laat ons volk dan dan hummen 't volkslied
't is de klank die allen bindt,
geloof mij als 'k zeg:
'k behehehen Wihilhelmus gezind."
 
     
  Atte Jongstra
bron: Vrij Nederland, 31-1-1998
 
     
  "Wilhelmus van Nassauwe
Met mij gaat alles goed
Ik ben nog wel verkouden
En eet dus veel grapefruit
 
  De appels van Oranje
Heb ik nooit goed verteerd
Maar vruchten uit Zuid-Spanje
Vallen zelden verkeerd
 
  Wilhelmus, ik moet ophouden
Ik blijf vol goede moed
Ik schreef u in vertrouwen
U ziet maar wat u doet."
 
     
  Herman Koch
bron: Vrij Nederland, 31-1-1998